Education- Languages

banner Pedagogy

A bilingual school based on an innovative and ambitious pedagogy of languages. French is the first language of learning, English is gradually introduced through some different subjects. Each teacher teaches in his mother tongue, thus sharing with students his own educational culture.

Our goal is to prepare our students throughout their schooling to fluently speak an additional language and to understand the cultural nuances of another country. Neither the French nor English language will be considered a “foreign language”. To succeed in this multilingual plan, we rely on an adapted pedagogy. We teach in a manner that borrows and builds from both the mother tongue and the language of schooling. All subjects are taught in French. English is also taught, not only as a language, but also in subject areas such as art, geography, and history. This plan involves not only learning language for its own sake, but to use language as a tool to learn about the world through a different lens. Through project work, language is put into action.

A Language Integration Program

We believe that immersion can be ineffective if it is not accompanied, structured, and conducted according to a balanced progression. We dedicate time and resources for children to more comfortably integrate by providing intensive exposure to the target language in an individual structured setting free from stress. We assess each student’s level upon entry to best meet their needs. Then, we implement a language integration program to assist students in their language learning journey by a specialized teacher in French as an Additional Language and English as an Additional Language. This step facilitates language learning and quickly advances the student.

Opting for a bilingual school is an educational opportunity which is stimulating as well as enriching both for the child and the family. Multilingual and multicultural skills developed within our school are invaluable assets for the child’s education and future. Parents who choose our school must fully commit to it. Each parent must consider the soundness of his/her choice as Cousteau implements a demanding curriculum requires strong parental involvement. The following pages aim at helping you make the right decision. It also works as a partnership contract between the school and the parents in order to contribute to the welfare of all our pupils.

Le Français est la première langue d’enseignement, l’Anglais est progressivement introduit dans des sujets divers. Chaque enseignant enseigne dans sa langue maternelle, partageant avec les élèves sa propre culture. Nous avons pour objectif de rendre les enfants, au fil de leur scolarité, capables de parler couramment une deuxième langue et de comprendre la culture d’un autre pays. Aucune des deux langues française ou anglaise n’est considérée comme une « langue étrangère». Les enfants apprennent majoritairement en français dans un contexte anglophone, appréhendé comme un atout.

Pour réussir ce pari plurilingue, nous nous appuyons sur une pédagogie adaptée. Nous aménageons un enseignement qui emprunte, dans les deux langues, à une didactique de langue maternelle et de langue de scolarisation. Tous les sujets sont abordés en français. En anglais, ce n’est pas seulement la langue qui est enseignée mais également des disciplines non linguistiques (art, géographie, histoire). Il ne s’agit pas de seulement apprendre une langue pour elle-même mais de se servir de cette  langue comme d’un outil pour apprendre le monde. Le langage se construit dans l’action, à travers la conduite de projets.

Nous pensons que l’immersion, si elle n’est pas accompagnée, structurée, et conduite selon une progression raisonnée risque de se révéler peu efficace. Afin d’accompagner le parcours des élèves, nous disposons d’un groupe d’intégration linguistique. Lorsqu’une des deux langues est ignorée de l’élève, l’emploi du temps est aménagé pour lui permettre de travailler au renforcement linguistique avec un enseignant spécialisé en FLE ou ESL. Ce dispositif a pour but de faciliter l’entrée dans le langage pour progresser légitimement dans ses apprentissages. Cette prise en charge est  un « sas linguistique », une période qui permet à un enfant une intégration linguistique plus aisée, en lui accordant un enseignement et une exposition structurés et intensifs à la langue cible. Nous évaluons le niveau des élèves à leur entrée dans l’école afin de répondre au mieux à leurs besoins.

L’accompagnement doit aussi se faire au niveau familial: Choisir ce cursus se doit d’être une démarche d’engagement et de réflexion de la part des adultes ; de réflexion car tout parent doit se questionner sur le bien fondé de son choix ; d’engagement car c’est un parcours scolaire exigeant qui implique un fort investissement. Un contrat pédagogique est là pour vous aider à effectuer ce choix. Il s’agit également d’un contrat de partenariat entre l’école et les parents pour concourir ensemble au bien être de tous les élèves. Vous trouverez ce document ici.